Colección: extraterritorial
Publicado: Julio 2016
ISBN: 978-987-3743-62-7
Edición:
Formato: 15,5x23
Páginas: 320

Gustave Flaubert

Bouvard y Pécuchet

Prólogo de: Jorge Luis Borges

Traducción de: Aurora Bernárdez

Las negligencias o desdenes o libertades del último Flaubert han desconcertado a los críticos; yo creo ver en ellas un símbolo. El hombre que con Madame Bovary forjó la novela realista fue también el primero en romperla. Chesterton, apenas ayer, escribía: “La novela bien puede morir con nosotros”. El instinto de Flaubert presintió esa muerte, que ya está aconteciendo –¿no es el Ulises, con sus planos y horarios y precisiones, la espléndida agonía de un género?–, y en el quinto capítulo de la obra condenó las novelas “estadísticas o etnográficas” de Balzac y, por extensión, las de Zola. Por eso, el tiempo de Bouvard et Pécuchet se inclina a la eternidad; por eso, los protagonistas no mueren y seguirán copiando, cerca de Caen, su anacrónico Sottisier, tan ignorantes de 1914 como de 1870: por eso, la obra mira, hacia atrás, a las parábolas de Voltaire y de Swift y de los orientales y, hacia adelante, a las de Kafka. Hay, tal vez, otra clave. Para escarnecer los anhelos de la humanidad, Swift los atribuyó a pigmeos o a simios; Flaubert, a dos sujetos grotescos. Evidentemente, si la historia universal es la historia de Bouvard y de Pécuchet, todo lo que la integra es ridículo y deleznable.

Jorge Luis Borges

En los medios

Ideas de izquierda | Ariane Díaz
Flaubert: una historia a tontas y a locas
 
Colección: extraterritorial
Publicado: Julio 2016
ISBN: 978-987-3743-62-7
Edición:
Formato: 15,5x23
Páginas: 320